«Амфитрион» Мольера с «фоменками» на сцене Театра дю Нор. Карэн Бадалов в роли слуги Созия.
Téâtre du Nord

«Фоменки» сами нашли себе режиссера-француза

«Мастерская Фоменко» сама вышла на Кристофа Рока с предложением сотрудничать. Актеры видели его постановку «Женитьбы Фигаро» с Комеди Франсез в Москве еще в 2010 году. В 2012 коллектив остается без Петра Фоменко, который был для актеров «как отец». Вот уже пять лет актеры создают и постоянно ищут новые рабочие проекты. Так они решили, что с Кристофом Роком у них общий творческий «камертон». И режиссер Театра дю Нор приехал в Москву. Не один, со своим сценографом и всей командой.

Кристоф Рок:  «Я очень хотел работать с „фоменками” . Хорошо подготовился к работе в Москве. К взаимопониманию мы шли с обеих сторон. Оно пришло в работе. Надо было сначала узнать друг друга».

Москвичам, привыкшим к детальной и основательной проработке роли с режиссером, пришлось перестроиться на новый лад.

Владимир Топцов:  «Это дало, я считаю, каждому из артистов какой-то новый толчок, импульс для роста. Для нас непривычным был сам процесс работы. Кристоф сразу требовал знание текста. Сразу мы выходили на площадку. Не было длительных репетиций за столом. Какие-то были, конечно, но очень короткие. Во Франции (смеется) – это слова Кристофа, не мои! – разбор идет досюда (ребро его ладони спускается по груди до уровня солнечного сплетения, отсекая нижнюю часть тела). А остальное (рука отмахивает вниз) он дорабатывает сам. А мы привыкли анализировать с режиссером всё полностью. Пока не разберешь, что у тебя происходит в каждой точке тела, на сцену не выходишь».

Для них «Амфитрион» был историей о любви

Актеры играют «Амфитриона» в переводе Валерия Брюсова. Когда Кристоф Рок начал репетиции в Москве, то был удивлен разницей прочтения пьесы.

Кристоф Рок:  «Актеры сначала меня не поняли. Для них «Амфитрион» был комедией и историей о любви. Для меня же это пьеса о власти. «Амфитрион» – комедия потому, что у нее счастливый финал. То есть в финале никто не умирает. Но для меня это совсем не веселая история. Мы смеемся, но по трагическому поводу. В этом и есть механизм комедии. Актеры понимали пьесу иначе. И тут дело не в культуре. Ведь лучше всех Мольера понял и объяснил русский писатель Михаил Булгаков в романе «Жизнь господина де Мольера». Этот роман показывает отношение Мольера к власти. И, по-моему, в «Амфитрионе» речь только об этом. Это отношение к власти, связанное со стремлением быть любимым женщиной, которая принадлежит другому. И для меня было неожиданностью, когда я понял, что актеры видели в основном комический ряд событий».

Если абстрагироваться от стиля произведения, «Амфитрион» действительно близок к драме. Юпитер не только занимает на супружеском ложе место Амфитриона. Он сообщает обманутому мужу, что был с его женой, что жена беременна, и даже говорит несчастному, как назовут мальчика.

Кристоф Рок:  «Я думаю, что Мольер писал комедии, которые по сути своей — настоящие драмы. „Тартюф“ заканчивается драматически, о „Мизантропе” и говорить не приходится – Альцест и Селимена расстаются. Плохо кончается и его пьеса „Скупой”. Финал у этих произведений драматический. Но в этом и есть сила таланта Мольера…Эта специфика Мольера и стала силой нашего проекта. Я ставил Мольера, но мы работали с текстом Брюсова. И всякий раз, когда брюсовский перевод казался нам не очень точным, мы возвращались к первоисточнику – к гениальному тексту Мольера. Так спектакль получился более современным. Мы смогли преодолеть классическую форму текста, найти более современное изложение».

«Амфитрион» был написан Мольером по мотивам произведения древнеримского автора Тита Макция Плавта. Работа Кристофа Рока с «Мастерской Фоменко» получает сегодня, через две тысячи лет после написания оригинального произведения Плавтом, неожиданное новое прочтение – настаивает актер и режиссер Александр Лущик, которому Театр дю Нор в Лилле поручил вести посвященный «Амфитриону» круглый стол со зрителями.

Александр Лушик:  «Спектакль наисовременнейший потому, что он о самом страшном зле на сегодняшний день – тотальной узурпации личности. Совсем недавно началась грандиозная хакерская кибератака мирового масштаба. Что и стало подтверждением того, что в какой-то момент каждому могут сказать, что ты – это не ты, а кто-то другой. И произойти это может с человеком без его ведома. Ужас комический, трагический, гротесковый этого кошмара очень красиво и красочно представлен в этом спектакле».

Отметим также качество сценографии этого спектакля. Он идет на почти пустой сцене, но во многих плоскостях. Создание сценографа Орели Тома – отражающее плоскость сцены подвижное гигантское зеркало, инструмент раздвоения и левитации персонажей.

В театре Жерара Филипа в Сен-Дени спектакль идет с 20 по 24 мая. Потом актеры «Мастерской Фоменко» возвращаются играть в Москву. А жаль. По духу и формату спекакль замечательно вписался бы в рамки любой из программ Авиньонского фестиваля.

Справка:

Режиссер Кристоф Рок (Christophe Rauck) был назначен руководителем Театра дю Нор в Лилле в 2013 году. Актер по образованию, Кристоф Рок родился в 1963 году. С 1991 по 1995 год работал в труппе Ариан Мнушкин. Затем создал свой собственный театральный коллектив. С 1998 по 1999 стажировался в Санкт-Петербурге у Льва Додина. В 2003 приглашен руководителем Народного театра в Бюсане (Вогезы). В 2008 становится директором театра Жерара Филипа в Сен-Дени.

Национализм

Источник http://ru.rfi.fr/rossiya/20170518-amfitrion-molera-s-fomenkami-tolko-do-24-maya-v-teatre-zherara-filipa-v-sen-deni